Banner en desktop Banner en moviles
Contra el Cancer Bizkaia
Dendak Bai
Iurretako Udala
Amorebieta-Etxanoko Udala
BIDEOA

“Jaietan goza dezagun euskaraz!”

Jare Larrea, Inar Martin eta Lea Loizate euren ikastetxearen irudia dira Sanfaustoetako txupinazo txikian.

1 Estrella2 Estrellas3 Estrellas4 Estrellas5 Estrellas (2 votos, media: 5,00 sobre 5)
Cargando...

durangon.com webguneak ez du uzten gorrotoa, mespretxua edo diskriminazioa sustatzen duten edukiak argitaratzen, jaiotza, arraza, sexu, erlijio, nazionalitate, iritzi edo bestelako inguruabar pertsonal edo sozialengatik.

Izen propioei erreferentzia egiten dieten eta ohorerako eta intimitaterako eskubidearen aurkako iruzkinak ezabatuko dira. Irain eta iruzkin guztiak ere zuzenean ezabatuko ditugu, baldin eta iraingarriak, kalumniatzaileak edo indarreko legeria hausten badute.

Gehiago irakurri


durangon.com no permite la publicación de contenidos que de forma manifiesta fomenten el odio, el desprecio o la discriminación por motivos de nacimiento, raza, sexo, religión, nacionalidad, opinión o cualquier otra circunstancia personal o social.

Se eliminarán todos los comentarios que hagan referencia a nombres propios y atenten contra el derecho al honor y a la intimidad. También borraremos directamente todos los insultos y los comentarios que puedan resultar injuriosos, calumniadores o que infrinjan la legislación vigente.

Leer más

12 Comentarios

  1. Durangar bat

    Así es Igor, yo también conozco varios.
    Y por aclarar, yo no he dicho que no sean vascos. Vascos claro que son, aunque no sean euskaldunes. Digo que sin saber euskera, quién no es capaz de preguntar en el entorno, que estoy segura que alguien sabrá…
    Quiere decir que no quiere hacerlo, que no le importa y que no se quiere integrar.

    Deja una Respuesta
    1. Igor

      Pues nada, habrá que integrarlos, aunque ellos lleven aquí toda su vida.

      Aparte de eso, pagan los mismos impuestos que cualquier euskaldun y se tienen que tener en cuenta en cualquier acto oficial del ayuntamiento.

      Resulta un tanto curioso, que se haga el esfuerzo de poner un interprete de lenguaje de signos para que todo el mundo tenga la posibilidad de entender el pregón y no sea posible algo tan simple como unas frases en castellano.

      Deja una Respuesta
  2. Igor

    ¿Integrar? Uiiii, qué mal ha sonado eso.
    O sea, que si no sabes o no hablas euskera no estás integrado, no eres un/a vasco/a de verdad, auténtico. Pues conozco mucha gente, cuyos padres y abuelos han nacido aquí y que, según tú, no están integrados.

    Deja una Respuesta
  3. Gloria

    Veo totalmente lógico que el pregón sea íntegro en euskera y más entre los niños.
    Mis padres vinieron hace muchos años de Andalucía y cierto es que ninguno de los dos aprendió euskera,pero hicieron que sus hijos lo aprendiesemos y amasemos el euskera.

    Deja una Respuesta
  4. Durangar bat

    Que el pregón txiki sea íntegro en euskera me parece lógico. Hoy en día, no hay menor que no sepa euskera. Otra cosa es que lo hable…
    Y sobre la frase del pañuelo.
    Si quién no sepa euskera, viviendo aquí en años, o no, no se atreve a preguntar… Es que no se quiere integrar.
    Creo que no ha sobrado ninguno, de lo cual, me alegro.

    Deja una Respuesta
  5. Vergonzoso

    Vaya de antemano que soy euskaldun. Podemos estar de acuerdo en que hay q fomentar el euskera, pero me parece una discriminación y una falta de respeto hacia gran parte de la población duranguesa que el discurso solo haya sido en euskera. Así no vamos por buen camino. Si hubiese sido solo en castellano ya habría gente denunciándolo, pero parece q por el euskera todo vale, que se puede ser radical con el idioma y no pasa nada.
    Lo mismo ha pasado con los pañuelos de fiestas de la JAED. Viene una frase en contra de la violencia de género dos veces y las dos en euskera. Me parece lamentable y discriminatorio total. De hecho sé de gente, yo entre ellas, q me he negado a financiar este tipo de sectarismo y no lo he comprado. No me sorprende de la ikastola kurtziaga, q todas sabemos de qué pie cojean, pero de una asociación como la Jard, en la q se engloba mucha y variada gente, me ha decepcionado.
    Sin más, otro despropósito discriminatorio en favor de unos y en contra d otras

    Deja una Respuesta
    1. Betikoa

      Que la Ikastola Kurutziaga a sacado un pañuelo con frases en Euskera? Una Ikastola? Pero donde vamos a llegar? Como es posible que una Ikastola, con su modelo D, saque un pañuelo en Euskera, acabaramos!

      Deja una Respuesta
      1. Txema

        "a sacado" no es correcto. Se escribe "ha sacado".
        Ya no tienes el EGA en castellano¡¡¡
        Por cierto, ya no puedes trabajar en la administración.

        Deja una Respuesta
        1. Betikoa

          Txema, has puesto mal los signos de exclamación.

          Antes de dar lecciones…

          Deja una Respuesta
        2. Olivia

          Toda la gente que conozco que has estudiado en la ikastola comete faltas graves de ortografía. No me extraña nada.

          Deja una Respuesta

Deja una Respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*

Artículos Relacionados